I looked again, and the caveat wasn't bilingual at all - it was just there twice in English. I suspect that it was included in the email that my buddy had received, which she just copied & sent on. It's interesting that the Cdn public service actually doesn't use one, particularly since I do get stuff by email that is in fact subject to non-disclosure rules.
French is my best other language. My favourite multilingual tale was when an African student approached me in 1977 or so in Havana (you could tell who was foreign; they tucked their shirts in) and asked me something in Russian. I replied in Russian that I didn't understand him, and didn't speak Russian, and as I recall we ended up not being able to communicate since my Spanish at the time was pretty non-existent. He was a Portuguese-speaking Angolan, I imagine.
Then there was the woman who approached me as I sat on the tube in London with my mum, exhausted and glazed-eyed after a day of tramping around Brighton, and thrust a piece of paper at me. She gestured that she couldn't speak or hear. I looked at the paper, which went on about how her father was dead and her sister was young and she had no money and I should give her some, recognized the style of handwriting and syntax, and said to her, in Farsi, "You're Iranian?" Now, why I would ask a non-hearing, non-speaking person that ... and for some reason, I asked it again when she didn't answer. Another woman appeared at her side and began screeching at me in Farsi. Now, my Farsi wasn't that good, but I figured that somewhere in there she was telling me that my father was a dog. All eyes of course focussed on me, being screeched at by the companion of a non-speaking, non-hearing woman begging for money. The two got off at the next stop. I turned to my mother, who hadn't a clue what was going on, and said: when I spoke to her, did she react? Oh yes, my mother said; she looked very surprised. Surprised indeed; she'd managed to hit probably the only gringa on the tube that day who spoke Farsi, and she hadn't been quite prepared enough for that particular turn of events.
Yes, on Friday afternoon I will willingly bore anyone with my tales, but now I have to run off the library in search of a supreme court decision that is the one case that is inexplicably not on the SCC website, and is on the mirror website only in French and I happen to need it in English. That's just about worse luck than pulling your scam on the wrong gringa ... but wait! I call the civil servant who gets to help me with this stuff, and it turns out that she has access to an electronic version of it, and voilà, there it is in my inbox. Life is fine. I might just go have a drink now.
Do you people drink bloody caesars? I don't, because I just don't like the idea of clam juice (and I don't even want to know what that is), so I stick to the bloody mary side of it, but I've gathered that bloody caesars are somewhat like the Tragically Hip, and have never gained widespread popularity in the US.
1 oz Vodka
Salt
Celery Salt
Pepper
1 dash Worcestershire Sauce
1 dash Tabasco Sauce
Clamato Juice
Rim tall glass with celery salt, fill with ice and ingredients. Garnish with a celery stick, straw, and lime.
Serve in: Collins Glass
Oh, okay, collins glass.
Take the empty one out of there and pour it in.
Hey, it beats