Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search

CTyankee

(63,892 posts)
Sun Oct 22, 2017, 09:38 AM Oct 2017

"funeralize"?

I heard that term twice this morning on MSNBC. I looked it up in my dictionary and it was not there.

Then, on to Google. Yes, it is a word! Actually, a very old word dating back to the 1600s.

See here: http://writefully.blogspot.com/2010/06/she-be-funeralized-what.html

But can a dead person be funeralized? According to the Google piece it means
"to conduct a funeral."

What are your thoughts on this word's usage?

30 replies = new reply since forum marked as read
Highlight: NoneDon't highlight anything 5 newestHighlight 5 most recent replies
"funeralize"? (Original Post) CTyankee Oct 2017 OP
I don't think a dead person can be funeralized malaise Oct 2017 #1
I see your point but in a way it could mean "to have a funeral conducted over." CTyankee Oct 2017 #3
I guess it could malaise Oct 2017 #6
As in, "He medaled in the Olympics?" I agree with you. Never a verb! Glorfindel Oct 2017 #8
Yep malaise Oct 2017 #9
There's a certain logic that I see in "medaled." But come to think of it, it's pretty CTyankee Oct 2017 #10
The logic is what I call malaise Oct 2017 #20
Years ago, the late great Edwin Newman, in one... 3catwoman3 Oct 2017 #12
I woke up this morning... TeeYiYi Oct 2017 #26
I really don't like the word. But I suppose it's no worse than "eulogize" or "memorialize" Glorfindel Oct 2017 #2
I think "eulogize" and "memorialize" are very well accepted and are in my CTyankee Oct 2017 #4
Getting ready for you now.... Turbineguy Oct 2017 #5
The people using it today were good liberals. They were saying it respectfully. CTyankee Oct 2017 #7
Two of the most segregated places oswaldactedalone Oct 2017 #11
Yes, IIRC the other person who used the the term was an African-American... CTyankee Oct 2017 #13
Yes. If you find the word in Merriam Webster, janx Oct 2017 #15
It's not revived. Igel Oct 2017 #14
I wouldn't call it a neologism since neo means new and if anything this is an old CTyankee Oct 2017 #16
Yeah, but it's a transitive verb. janx Oct 2017 #17
You nailed it malaise Oct 2017 #21
I don't know... TeeYiYi Oct 2017 #27
I understand that language changes. janx Oct 2017 #29
Sounds like another made-up word from the Internets Thirties Child Oct 2017 #18
"organizationalize" is horrible. Limitate doesn't make any sense. Limit works CTyankee Oct 2017 #19
Someone really needs to start a band and call it "funeralized". Initech Oct 2017 #22
I want to vomitize this euphemism Orrex Oct 2017 #23
you confiscatized my answer. grantcart Oct 2017 #25
That leaves me comfortized. janx Oct 2017 #30
"funeralize"... TeeYiYi Oct 2017 #24
I first encountered it in the 70's, used by the black community where I worked. It's odd, but ancianita Oct 2017 #28

CTyankee

(63,892 posts)
3. I see your point but in a way it could mean "to have a funeral conducted over."
Sun Oct 22, 2017, 09:48 AM
Oct 2017

I heard it used as "his body was funeralized." I know it's an odd construction and my college English professor would be in a state of shock today over it.
And the Internet has a way of normalizing language usage very quickly...

malaise

(268,715 posts)
6. I guess it could
Sun Oct 22, 2017, 09:54 AM
Oct 2017

but I'd never use it.

The word that has shocked me most in recent years is 'medaled'. Nothing will allow me to accept it as a verb.
Maybe I'm just old.

Glorfindel

(9,719 posts)
8. As in, "He medaled in the Olympics?" I agree with you. Never a verb!
Sun Oct 22, 2017, 09:57 AM
Oct 2017

What next? His cow "blue-ribboned" at the county fair?

CTyankee

(63,892 posts)
10. There's a certain logic that I see in "medaled." But come to think of it, it's pretty
Sun Oct 22, 2017, 09:59 AM
Oct 2017

awful usage...

malaise

(268,715 posts)
20. The logic is what I call
Sun Oct 22, 2017, 02:00 PM
Oct 2017

'lazy speak'.

That said a good friend's grandson asked us recently if we could translate emojis.
They provide a language for a new generation that most of us don't understand.

3catwoman3

(23,950 posts)
12. Years ago, the late great Edwin Newman, in one...
Sun Oct 22, 2017, 10:18 AM
Oct 2017

...of his 2 delightful books about proper and clear language use (Strictly Speaking and A Sharp Tongue), decried the so-called verb "authored."

He pointed out that no one ever said an artist "paintered" a picture. Indeed not.

Maybe we are old, but we are also right -

TeeYiYi

(8,028 posts)
26. I woke up this morning...
Mon Oct 23, 2017, 03:44 PM
Oct 2017

...still pondering "funeralize" and feeling less confident about its legitimacy. (Damn you, CTyankee.)

The struggle came down to the fact that no matter what definition of "funeral" I used to try to justify it, I couldn't get away from the fact that a funeral is still a ceremony; a ritual.

In an attempt to create a rule for it, I started again with "funeral" synonyms: burial, entombment, interment - the ritual placing of a corpse in a grave. Here's how it went:

If a funeral can be defined as, or pertaining to the ritual placing of a corpse in the ground, then you could say that there is a need to funeralize a corpse; cause a burial to happen. Since a corpse is a person, albeit a dead person, then you could say, once buried, that a person has been funeralized.

If a person can be crystallized, i.e, Lot's wife, then, a dead person should be able to be funeralized.

I'm still not there; not quite comfortable yet... (All this stretching is wearing me out.) I'll give it one more shot:

I keep coming back to a funeral being a ritual. I'm not sure a person can be ritualized. If a person can be said to have completed a particular rite of passage, can it be said that the person has been ritualized?

According to the definition of "ritualize," the answer is yes. (See below: 3. impose ritualism upon)

ritualize
[rich-oo-uh-lahyz]

verb (used without object), ritualized, ritualizing.
1.
to practice ritualism.
verb (used with object), ritualized, ritualizing.
2.
to make into a ritual :
to ritualize the serving of tea.
3.
to convert (someone) to ritualism; impose ritualism upon.

So, there it is. If a person, who has had a ritual imposed upon them, can be said to have been ritualized, then a person who has had a funeral imposed upon them can be said to have been funeralized.

The etymology of "funeralize" makes more sense if you allow for early European translations, both singular and plural, of the Latin root word, "funus." The word, "funeralize," could have origins in multiple countries across Europe, e.g., England, France, Spain, Portugal; brought to America and passed down through the generations.

Thanks again, CTyankee. This time, I really am done; even if I'm wrong. FIN

TYY




Glorfindel

(9,719 posts)
2. I really don't like the word. But I suppose it's no worse than "eulogize" or "memorialize"
Sun Oct 22, 2017, 09:48 AM
Oct 2017

If I were using it, I'd say something like, "The priest (or pastor) did a creditable job in funeralizing the deceased." But, in actual practice, it's not a word I'd ever use.

CTyankee

(63,892 posts)
4. I think "eulogize" and "memorialize" are very well accepted and are in my
Sun Oct 22, 2017, 09:53 AM
Oct 2017

American Heritage Dictionary. Perhaps "funeralize" will be going forward...

Turbineguy

(37,294 posts)
5. Getting ready for you now....
Sun Oct 22, 2017, 09:53 AM
Oct 2017

With Trumpcare, funerals will become a bigger part of American life. We will industrialize it and develop jargon.

Like: "Crestructors". People who build crematoriums (or is that crematoria?).

CTyankee

(63,892 posts)
7. The people using it today were good liberals. They were saying it respectfully.
Sun Oct 22, 2017, 09:55 AM
Oct 2017

One of them was Rev. Al on his show.

"Crematoria" is used IIRC. It's in my dictionary.

oswaldactedalone

(3,490 posts)
11. Two of the most segregated places
Sun Oct 22, 2017, 10:13 AM
Oct 2017

still in existence are churches and funeral homes. Funeralized is a word commonly used among African-Americans to describe the process involved in scheduling and implementing the visitation, funeral service, and burial. My wife has owned a florist for 20 years and I've helped her out enough to have talked to staff at every funeral home in our city. The black-owned funeral homes are the only ones who use that term.

CTyankee

(63,892 posts)
13. Yes, IIRC the other person who used the the term was an African-American...
Sun Oct 22, 2017, 10:22 AM
Oct 2017

so I see it as a properly used word. My white English professor would probably initially protest but would accept it. She accepted the word f--- in a poem a student wrote in our creative writing course. Even tho I cannot image her using it. she has published two books on English usage.

janx

(24,128 posts)
15. Yes. If you find the word in Merriam Webster,
Sun Oct 22, 2017, 10:30 AM
Oct 2017

it is listed as dialectal--a regional or social language variation.


Definition of funeralize

-ed/-ing/-s
dialectal
:to hold a funeral or memorial service for: put off funeralizing him

https://www.merriam-webster.com/dictionary/funeralize


If it has entered news speak, however, I'm sure we'll be hearing it again, possibly ad infinitum.

Igel

(35,274 posts)
14. It's not revived.
Sun Oct 22, 2017, 10:24 AM
Oct 2017

It's dialectal. Can't find any info on its geographic or social restrictions. Sometimes dialects hold on to older words, sometimes they don't. In this case, the meanings are different enough and the morphology transparent and frequent enough that current existence doesn't require continuity with the past. Given the break in time and space and the difference in meaning, I'll go with it being a neologism at some point.

For "hold a funeral for" NSOED gives it as 19th century until 1869. It's possible somebody's trying to revive it; if so, I hope to see that attempt buried. NSOED isn't omniscient, of course.

Mencken spoke of it as a neologism, along with "vacationize" and "picturize". That may be a result of his local context--it may be that "funeralize" was a recent dialectal import and had the same form as neologisms.

Might be a new neologism.

A lot of the recent neologisms I hear are people trying to show how educated or trendy they are. Sometimes they're basically figures, for effect, but not nearly as often as I'd like. Instead, they're just hypercorrection, and that accounts for both dialectal forms and the tendency to ubertrendify.

CTyankee

(63,892 posts)
16. I wouldn't call it a neologism since neo means new and if anything this is an old
Sun Oct 22, 2017, 10:34 AM
Oct 2017

term. I think it just has been revived.

What do you think about "visualize" and "pictorialize"?

janx

(24,128 posts)
17. Yeah, but it's a transitive verb.
Sun Oct 22, 2017, 10:42 AM
Oct 2017

So you can't just kick back and funeralize. You have to funeralize someone. Let's see if the talking heads grasp that...

TeeYiYi

(8,028 posts)
27. I don't know...
Mon Oct 23, 2017, 04:12 PM
Oct 2017

Lot's wife was kicking back, crystallizing... until she wasn't.

There's a cemetery joke that references people "dying to get in there." Maybe, the older we get, we're all just funeralizing; kicked back or otherwise.

Re: Your other post, referencing the media, legitimizing bad words; I'll never forgive them for "nookular."

TYY

janx

(24,128 posts)
29. I understand that language changes.
Sun Oct 29, 2017, 07:57 PM
Oct 2017

But there's a difference between changing language and people who are supposed to be communication professionals who don't know the difference.



So thanks.

Thirties Child

(543 posts)
18. Sounds like another made-up word from the Internets
Sun Oct 22, 2017, 11:16 AM
Oct 2017

My vote is always for the simplest easiest way to say it. I think that the less educated are often far more eloquent than the over educated. When my job was to turn social worker language into English, organizationalization won the prize for most amazing word. Limitate for limit didn't stand a chance. Funeralize may be Elizabethan (or post-Elizabethan?), but it sounds like it's from the same kind of mind that spawned organizationalization.

CTyankee

(63,892 posts)
19. "organizationalize" is horrible. Limitate doesn't make any sense. Limit works
Sun Oct 22, 2017, 11:22 AM
Oct 2017

just fine. From what I have read "funeralize" has some historical support. Plus it is used to this day in the African American community. History and usage are two tests for legitimacy in my view.

janx

(24,128 posts)
30. That leaves me comfortized.
Sun Oct 29, 2017, 08:00 PM
Oct 2017

Just knowing that someone else likes those Latin suffixes makes my day. I try to utilize them whenever I can. Do you?

TeeYiYi

(8,028 posts)
24. "funeralize"...
Sun Oct 22, 2017, 04:06 PM
Oct 2017

The word strikes me as being regional jargon; an idiomatic expression that, prior to today, would not have passed muster in a game of Scrabble.

To come to terms with its usage, you have to identify the various definitions of "funeral" and then decide which one fits and whether or not it can be reasonably 'ized.'

To 'ize' something is to cause it to be more like something else, both literally and figuratively. In some cases, the end result is meant to be more exact, e.g., to crystallize a point would mean to give it more clarity, whereas, to crystallize a liquid would mean to turn it into actual crystals.

In my mind, a funeral is an event; a multi-faceted ceremony, meant to eulogize and finalize one's death. With this definition, you could "funeralize" a non-funeral event but not a person. That said, I can better understand the etymology of the term if I dig a little deeper into the definition of "funeral"...

To "funeralize" a person, you would have to define "funeral" as the sum of its parts. As such, the physical act of "laying a person to rest," through burial in the ground or scattering of ashes, is where the funeral becomes the person and can therefore be 'ized,' as it were.

I believe the word, "funeralize," was intentionally spoken in the situational vernacular, as a show of solidarity and respect for the family of Sgt. La David Johnson; in light of the social polarization of recent, unsavory events.

Thank you, CTyankee, for your thread and for making "funeralize" the word of the day.

TYY

Disclaimer: All of this is just me trying to rationalize "funeralize" and is not meant as a treatise on the subject; hence, the freewheeling hybrid quotes.

ancianita

(35,939 posts)
28. I first encountered it in the 70's, used by the black community where I worked. It's odd, but
Mon Oct 23, 2017, 04:29 PM
Oct 2017

as a high school and college English teacher, I've appreciated that the English language is is so organic and dynamic that I'm willing to "verbize" a noun that's verbalized as a verb.

Other examples probably precede it.

Latest Discussions»General Discussion»"funeralize"?